cognizable,读音:英 [k??n?z?bl] 美 [k??n?z?bl]
词源不详,可能是来自法语的 cognition,意为认知,认识。
cognizable的中文翻译为“可认知的”、“可判定的”。
可认知的记忆方法:可以与 cognition(认知)一起记忆,表示可以被认知的。
中文词源:汉语词源不详,可能来源于英语。
以上信息仅供参考,建议询问英语专业人士获取更准确的信息。
cognizable,意思是可认知的,可追究责任的。发音:英 [k??n?z?bl]、美 [k??n?z?bl]。用法:be cognizable犯罪的,可追究责任的;be cognizable by law依法可追究责任的。记忆方法:cognizable可以理解为cognitive的被动语态形式,表示可认知的。速记技巧:变化形式:名词化。
以上信息仅供参考,建议咨询专业英语人士或者查阅专业英语书籍。
cognizable,意为“可认知的;可受理的”。发音:英 [k??n?z?bl]、美 [k??n?z?bl]。用法:用作形容词 (adj.)。记忆技巧:cognize vt. 认知,认识;认知,理解。翻译:常用短语有“cognizable offence 可受理的罪行”、“cognizable complaint 可受理的控诉”、“cognizable interest 可认知利益”、“cognizable jurisdiction 可受理管辖权”、“cognizable rate 可认知利率”、“cognizable risk 可认知风险”等。
常用短语:
1. cognizable offence 可受理的罪行
2. cognizable complaint 可受理的控诉
3. cognizable interest 可认知利益
4. cognizable jurisdiction 可受理管辖权
5. cognizable rate 可认知利率
6. cognizable risk 可认知风险
双语例句:
1. The complaint is not cognizable by the court.
这个控诉法院不予受理。
2. The offence is cognizable by the police.
这个罪行由警方受理。
3. The complaint is a cognizable offence.
这个控诉是可受理罪行。
4. The court has no cognizable jurisdiction over this matter.
法院对此事没有受理管辖权。
5. The interest is a cognizable interest.
这个利益是可认知利益。
6. The risk is a cognizable risk that needs to be taken into account.
这个风险是需要考虑的可认知风险。
7. The complaint is a cognizable complaint that needs to be investigated.
这个控诉是需要受理的控诉,需要调查。