cockamamie
发音:['k?k?m?mi]
释义:荒谬的,不切实际的。
词源:来自cock(公鸡)和game(游戏,竞赛)两个词,引申为“荒谬的”。
记忆方法:cockamamie是cock和game的合成词,可以理解为“公鸡游戏”,鸡毛蒜皮的小事,荒谬至极。
中文学名“荒谬的”或“不切实际的”时,可以翻译为cockamamie。
词源:英语单词 cockamamie 来自法语。在法国,cockamamie 是一个俚语词汇,用来形容荒谬的、不切实际的想法或计划。这个词最终被英语吸收,用来形容类似的含义。
中英文翻译:音标 [k?k?m?mi]
中文翻译:荒谬的、不切实际的。
词源:cockamamie 意为“荒谬的”或“不切实际的”,这个词源来自法语。在法国,cockamamie 是一个俚语词汇,用来形容荒谬的想法或计划。后来被英语吸收,用来形容类似的含义。
中文词源:荒诞不经、不切实际。
以上信息仅供参考,请注意甄别,使用正确词语。
cockamamie,中文释义为荒唐的、不切实际的。
发音:英 [?k?k?m??mi?] 美 [?kɑ?k?m??mi?]
用法:用作形容词 (adj.)
记忆技巧:cock(公鸡) + mamamie(女士) → 荒唐的、不切实际的 → cockamamie
变化形式:比较级:cockamamier 最高级:cockamamian
速记技巧:可以尝试使用词根词缀记忆法,该词词根为cock(公鸡),加上女士的英文单词组成。
例句:The whole story is a cockamamie tale. 整个故事是一个荒诞不经的故事。
关于cockamamie的用法和解释就介绍到这里,希望对你有所帮助。
cockamamie
发音:英 [?k?k?m??mi?] 美 [?kɑ?k?m??mi]
释义:荒谬的;不切实际的
例句:The idea that he could be a spy is a cockamamie one.
翻译:他可能是间谍的想法是荒谬的。
常用短语:
1. cockamamie story 荒唐的故事
2. cockamamie notion 荒谬的想法
3. cockamamie idea 荒谬的想法
双语例句:
1. "I'm sorry, but I don't believe your cockamamie story."
“对不起,但我不能相信你那个荒唐的故事。”
2. "He's always coming up with cockamamie ideas."
“他总是想出一些荒谬的主意。”
3. "He's a nut, always spouting off with his cockamamie theories."
“他是个疯子,总是发表一些荒谬的理论。”
4. "I don't buy your cockamamie excuse."
“我不相信你那个荒谬的借口。”
5. "He's always trying to prove his cockamamie theory."
“他总是试图证明他的荒谬理论。”
6. "I don't think he's telling the truth, there's something very cockamamie about it all."
“我认为他没说实话,这一切都很荒谬。”
记法:cock-发傻瓜的意思,-am-是-an-的变体,-my-是名词后缀,表示某种特性。可以理解为“傻瓜的特性”的意思。
以上内容仅供参考,建议在相关软件上查询获取更全面和准确的用法信息。