castles in the air:
1. 空中楼阁,海市蜃楼
2. 幻想,不切实际的计划
发音:英 [kɑ?st(?)lz ?n e? a??(r)],美 [k?st(?)lz ?n e? a??r]
用法:castles in the air 是一个短语,通常用于描述一个不切实际的计划或幻想。
记忆技巧:castles(城堡) + in the air(在空中) → 空中城堡 → 空中楼阁
翻译:
音标:/k?st?lz/ /?n/ /e?/ /e??r/
中文翻译:在空中建造城堡。
词源:castles in the air 源自中世纪英语,意为“空中城堡”,可能来源于古英语中表示城堡的词汇。这个词组最初可能用来形容一个虚幻或不可能实现的计划或目标。
以上信息仅供参考,可以查阅相关的英文词典或者咨询英文专业人士来获取更准确的信息。
castles in the air的意思是空中楼阁;
发音:英 [?kɑ?st(?)lz ?n ei e?(r)] ;
用法:1.castles in the air表示无中生有,想入非非,尤指想出一些不切实际的目标;2.在描述绘画或建筑设计中,表示空中楼阁,即不实际或不可能实现的;
速记技巧:空中楼阁可记为空阁,即空中的楼阁;
变化形式:名词形式下,空中楼阁的复数形式为castles in the air;
以上信息仅供参考,建议通过更多渠道获取castles in the air的意思、发音、用法等信息。
castles in the air意思是:泛指一切不切实际的想法或愿望;具体来说,就是指像空中楼阁一样的爱情、理想等等,因为常常是遥不可及,所以很难实现。
castles in the air发音:发音为['ke?stl?z] in 的发音类似于拼音中的“气”,air发[e?]。
castles in the air用法:作为名词短语使用,也可以作为动词短语使用。例如:dream up a castle in the air在头脑里构建一座空中城堡;build castles in the air比喻徒有计划,但缺少实际行动或虚无缥缈的幻想。
castles in the air怎么记:可以拆分为cast(扔)和els(e)(其他)组合而成,表示扔出其他东西,即空中城堡。
castles in the air翻译:空中楼阁。
常用短语:1. 建造空中楼阁;2. 空中城堡;3. 虚无缥缈的幻想;4. 徒有计划,缺少实际行动;5. 遥不可及的愿望。
双语例句:1. She's always dreaming up new projects, but she never seems to have time to implement them. (她总是有新的计划,但似乎总是没时间去实施。) 2. He's always building castles in the air about what he's going to do when he gets older. (他总是想象自己长大后要做什么。)3. She's always dreaming up new ideas for her business, but she never seems to have the guts to follow through with any of them. (她总是为她的生意想出新的主意,但她似乎从来没有勇气去实施任何一个。)