case in point中文翻译为“恰当的例子”、“确凿的证据”、“适例”、“确证”。其词源一般与案件、案例、实例等有关。
case in point的发音为:英 [?ke?s ?n ?p??nt] ;其中in point也可以写作:in point。
case in point的用法如下:用作名词,表示“恰当的例子”、“适例”。
case in point可以按照以下方式记忆:case意为“案例”、“实例”,in point意为“在点上”,结合起来意为“恰当的例子”。
case in point的音标为:[英] [?ke?s ?n ?p??nt] 。中文含义为“恰当的例子”、“确凿的证据”、“适例”、“确证”。其词源一般与案件、案例、实例等有关。具体用法和词源可以查阅英语词典。
case in point的意思是“恰当的例子;切题的;举个例说”,发音为/ke?s?n?p??t/,通常指具体、恰当的例子或情况,以证明某一观点或事实。
case in point的用法:作为名词短语,通常用作同位语,放在另一个名词或代词之后,用以强调某一事实或情况的重要性或切题性。例如:The fact that he is a doctor is a case in point.(他是一名医生这一事实就是个恰当的例子。)
case in point可以用以下方法进行记忆:
1. 词根记忆法:该词中的“case”意为“情况、事实”,“in”表示“在……中”,“point”意为“点”,结合起来就是具体的例子或情况。
2. 联想记忆法:可以联想到“例子”这个意思,比如“举个例子说”。
翻译为“恰当的例子;切题的;举个例说”。速记技巧为拆分单词并赋予意义。
case in point的变化形式:无特殊变化。
case in point,释义为:恰当的例子;切题的例子;值得一提的事例。
发音:英 [?ke?s ?n ?p??nt] 美 [?k?z ?n ?po?nt]
用法:case in point是名词短语,在句中作主语、宾语或表语。
记法:case意为“案例”,in point意为“切题的”。
翻译:
1. 举个恰当的例子
2. 举个切题的例子
3. 值得一提的事例
4. 切题的事例
5. 举例来说
6. 确切地说
例句:
1. The case in point is that he failed the exam.
恰当的例子就是他考试不及格。
2. This case in point proves that he is a dishonest person.
这个恰如其分的例子证明他是一个不诚实的人。
3. She is a case in point for those who advocate for women's rights.
她为那些主张妇女权利的人树立了一个值得借鉴的例子。
4. The case in point is that of a young man who was killed by a hit-and-run driver.
一个恰当的例子是一个年轻人被肇事逃逸的司机杀害。
5. The case in point is that of a student who was expelled from school for cheating on a test.
一个恰当的例子是一个学生因为考试作弊而被学校开除。
6. This is a case in point where we need to improve our communication skills.
这是一个我们需要提高沟通技巧的恰当例子。
希望以上信息对您有帮助。