carryings-on英 [?k?ri?z ???nz] 美 [?k?ri?z ???nz]
中文翻译:胡作非为,继续进行,继续进行的活动。
音标发音如下:/?k?ri?z/ /???n/
词源:来自动词carry进行,持续。
用法:carry on 继续进行,从事,开展,经营。
记忆方法:记忆时可以结合词组一起记忆,如carry on with sth继续做某事。
中文字源:汉语翻译为胡作非为。
注:以上内容仅供参考,建议结合具体的语境,理解记忆单词。
carryings-ons的意思是“携带物,随身携带物”。发音为:[?k?ri??z ???nz]。
carryings-ons的用法:通常指旅客或员工随身携带的行李、包裹等物品。例如,“The flight was delayed because of carry-ons that wouldn't fit in the overhead bins.”(由于随身携带的物品无法放入头顶的储物柜中,航班因此延误。)
记忆技巧:可以结合具体的情境来记忆,例如可以想象一个人带着一大堆东西上飞机,这些就是他的“carryings-ons”。
变化形式:词性变化时,通常会变成carry-ons。
在实际使用中,可以结合具体的语境和情境来使用这个词,例如:“I had to check my carry-ons because the plane was overbooked.”(由于飞机超载,我不得不把随身携带的物品托运。)
另外,也可以通过多读、多写、多用等方式来加深对这个词的理解和记忆。
以上内容仅供参考,建议在相关领域咨询专业人士,以获得更准确的信息。
carryings-on的意思是“胡作非为,捣乱,乱搞”,通常用于表示对某人或某事的抱怨或不满。
发音:英 [?k?ri??z ?o?nz] ;美 [?k?ri??z ?o?nz]。
用法:carryings-on通常用作名词,表示“胡作非为”的行为。
记忆方法:可以结合具体的语境,将其理解为“进行捣乱”的行为来记忆。
翻译:
1. 胡作非为
2. 捣乱行为
常用短语:
1. carry on with sth 继续做某事
2. carry on doing sth 坚持做某事
3. carry on oneself 独自承担
4. carry on oneself and others 既照顾好自己又照顾好别人
5. carry on sb 照顾某人
6. carry on sb's work/business/career 继续某人的工作/事业/职业生涯
双语例句:
1. They were carrying on a heated argument about politics. (他们正在就政治问题进行激烈的争论。)
2. She carried on with her work even when she was feeling unwell. (即使她感觉不舒服,她还是坚持工作。)
3. He carried on the family business after his father's death. (他继承了父亲的生意。)
4. They carried on with their work even when the rain was pouring down. (即使大雨倾盆,他们还是坚持工作。)
5. She carried on with her studies even when she was pregnant. (她怀孕了还坚持学习。)
6. They carried on with their work in the face of difficulties. (面对困难,他们坚持工作。)