中小学辅导

名师推荐

试听名师的课 查看所有名师

英语词汇French kiss怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定 发布时间:2026-03-14 09:32 来源:未知

 

第一考试网友情提示:如果您遇到任何疑问,请登录第一考试网中小学辅导频道或添加qq:,第一考试网以“为考友服务”为宗旨,秉承“快乐学习,轻松考试!”的理念,旨在为广大考友打造一个良好、温馨的学习与交流平台,欢迎持续关注。以上是小编为大家推荐的《英语词汇French kiss怎么读,是什么意思,单词翻译、读音、固定》相关信息。

编辑推荐

英语词汇12A怎么读,是什么意思,单词翻译

英语词汇180怎么读,是什么意思,单词翻译

英语词汇a backward step怎么读,是什么意

英语词汇a bone of contention怎么读,是什

英语词汇come apart怎么读,是什么意思,单


推广信息

首页回到顶部

QQ: 邮箱:

版权所有 © Onekao.cn All Rights Reserved

单词 French kiss
释义
French kiss
noun [ C ] uk/?frent? ?k?s/ us/?frent? ?k?s/
(舌头接触的)法式接吻
a kiss with the lips apart and the tongues touching
随便看
  • instinctively
  • instinctual
  • in stitches
  • institute
  • institution
  • institutional
  • institutionalisation
  • institutionalise
  • institutionalised
  • institutionalization
  • institutionalize
  • institutionalized
  • institutionalized racism
  • institutional racism
  • in-store
  • in store
  • in-store pickup
  • instruct
  • instruction
  • instructional
  • instructions
  • instructive
  • instructively
  • instructor
  • instrument
  • 曠世
  • 曠代
  • 曠古
  • 曠古未有
  • 曠古未聞
  • 曠地
  • 曠夫
  • 曠工
  • 曠廢
  • 曠日持久
  • 曠時攝影
  • 曠渺
  • 曠職
  • 曠課
  • 曠費
  • 曠達
  • 曠野
  • 曠闊
  • 曬乾
  • 曬傷
  • “DERZ”是“Defense Economic Readjustment Zone Program (Texas)”的缩写,意思是“国防经济调整区计划(德克萨斯州)”
  • “OOTD”是“Order Of The Dragon”的缩写,意思是“龙的命令”
  • “SSPARS”是“Solid-State Phased Array Radar System”的缩写,意思是“固态相控阵雷达系统”
  • “LACoFD”是“Los Angeles County Fire Department”的缩写,意思是“Los Angeles County Fire Department”
  • “AFD”是“Appalachia Fire Department”的缩写,意思是“Appalachia Fire Department”
  • “FPD”是“Fire Protection District”的缩写,意思是“消防分区”
  • “BCS”是“Body Cavity Search”的缩写,意思是“体腔搜索”
  • “NCR”是“Not Criminally Responsible”的缩写,意思是“不负刑事责任”
  • “RCC”是“Rescue Coordination Centre (Canada)”的缩写,意思是“Rescue Coordination Centre (Canada)”
  • “QUELRO”是“Quantified Emission Limitation or Reduction Objective”的缩写,意思是“量化排放限制或减排目标”
  • #p#分页标题#e#
  • “NPI”是“National Park Institute”的缩写,意思是“国家公园研究所”
  • “SSNNL”是“Sardar Sarovar Narmada Nigam Limited (India)”的缩写,意思是“Sardar Sarovar Narmada Nigam Limited (India)”
  • “SBR”是“Stourbridge Railroad”的缩写,意思是“斯托布里奇铁路”
  • “TCDLA”是“Texas Criminal Defense Lawyers Association”的缩写,意思是“德克萨斯州刑事辩护律师协会”
  • “SAME”是“Society of American Military Engineers”的缩写,意思是“美国军事工程师学会”
  • “RTAL”是“Road Transportable Analytical Laboratory”的缩写,意思是“道路运输分析实验室”
  • “NCVT”是“National Council For Vocational Training”的缩写,意思是“全国职业培训委员会”
  • “CPIP”是“Comprehensive Permanent Improvement Plan”的缩写,意思是“综合永久性改善计划”
  • “EOW”是“Economic Offences Wing (India)”的缩写,意思是“经济犯罪处(印度)”
  • “JCAT”是“Joint Criminal Apprehension Team”的缩写,意思是“联合刑事拘捕组”
  • “EOD”是“Explosive Ordnance Disposal”的缩写,意思是“爆炸物处理”
  • “MHSW”是“Municipal Hazardous or Special Waste”的缩写,意思是“Municipal Hazardous or Special Waste”
  • “AODA”是“Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, 2005”的缩写,意思是“2005年《残疾人无障碍法》”
  • “PSAP”是“Public Service Access Point”的缩写,意思是“公共服务接入点”
  • “TEA”是“Transportation Empowerment Act (introduced unsuccessfully in 1996, 1997 and again on 2013-11-14)”的缩写,意思是“《交通授权法》(1996年、1997年和2013年11月14日未成功实施)”